Tolken

Tolk Italiaans bij notaris of zakengesprek

Wanneer een tolk?

Je krijgt bezoek van je Italiaanse zakenrelatie. Je wilt Italiaanse gasten in je bedrijf rondleiden. Of je hebt (als Italiaan in Nederland) een huis gekocht en hebt hulp nodig bij het doorspreken van de contracten bij notaris of makelaar. Het is belangrijk dat er geen misverstanden ontstaan tijdens je onderhandelingen, uitleg over de fabriek of het koopcontract dat je op het punt staat te ondertekenen. Laat daarom de gesprekken vlekkeloos verlopen met behulp van een tolk.

Wat doet een tolk?

Een tolk vertaalt mondeling alles wat twee gesprekspartners zeggen. Als ik voor je tolk, dan doe ik dat altijd ‘consecutief’. Dat wil zeggen dat ik jullie om de paar zinnen vraag een pauze in te lassen, zodat ik kan vertalen wat er gezegd is. Wanneer ik voor je tolk bij een notarisafspraak, ontvang ik graag van tevoren de stukken, zodat ik mij gedegen kan voorbereiden.

Tolk nodig?

Neem contact met mij op.
Omdat ik beëdigd vertaler ben, ben ik geautoriseerd om te tolken bij de notaris wanneer daar officiële aktes worden ondertekend. De notaris ontvangt van mij hiervoor alle benodigde persoonsgegevens vóór aanvang van het notarisgesprek, zodat jij geen extra werk hebt met het regelen van de tolk.

Ik spreek vooraf een duidelijk tarief met je af, voor de hele opdracht of per getolkt uur, inclusief eventuele reiskosten.  Je weet altijd van tevoren waar je aan toe bent.